Dr. Mina Barrett, or Mary Read (
primogen_vampirate) wrote in
cape_kore2012-10-25 08:44 am
Entry tags:
[VOICE; LOCKED to "Pendragon"]
[Someone hasn't eaten in a few days and is starting to get peckish. She's hesitant to go down this road, but so far this is the only prospect aside from Carter, who she respects a bit too much.
So her lazy drawl comes on over the communications network, appropriately in ancient Norse because...why not?]
I'm starting to think that you were all talk, darling.
So her lazy drawl comes on over the communications network, appropriately in ancient Norse because...why not?]
I'm starting to think that you were all talk, darling.

no subject
Because you're a special snowflake?
no subject
But it's sadly a Fae infection. I'm the Queen, you know.
[Yeah, even she can't take that one seriously.]
no subject
no subject
no subject
no subject
I like a man with spirit.
When are you from, though? Your clothing is...unique.
no subject
2010, and I'll have you know these are considered the pinnacle of fashion. Why, when're you?
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
[But that's all she's saying. Although she does stroke his hair absently. Apparently he really is her lap dog.]
no subject
Mhmm. Like an enigma wrapped in a riddle wrapped in a taco.
no subject
[Doesn't bother her enough to ask.]
It takes one to know one, I suppose. Pendragon.
no subject
no subject
no subject
Well, even the most see-through guy's gotta have a few secrets.
no subject
no subject
[The 1930s can bite him.]
Glad we're on the same page.
no subject
[She continues just stroking his hair silently for a minute or two.]
I hope we are.
no subject
That sounds a little ominous.
no subject
no subject
[Hang on. That remark and Gabriel's mild paranoia and, oh yeah, 1930s - he'd been there, sure, and maybe it wasn't exactly the Victorian age, but...]
Oh. If that's your way of suggesting I get down on one knee and make an honest vampire of you, consider the other shoe officially dropped.
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)
(no subject)